본문 바로가기

궁금한 컨텐츠/영 화 보 고

디즈니 애니메이션 영어공부 1. 뮬란 영어자막, 명대사 공부하기(7)

728x90

안녕하세요!

 

오늘은 디즈니 애니메이션 영어공부 1. 뮬란 영어자막, 명대사 공부하기(7)입니다. 5분씩 하다 보니까 정말 진도가 조금씩 조금씩 나가고 있는 듯 하지만, 그래서 오히려 질리거나 힘들지 않고 계속 뮬란을 틀게 되는 것 같습니다.

 

오늘은 "뮬란 영어자막, 명대사 공부하기" 부분에서 30~35분까지를 시청해보았습니다.

 

뮬란 영화 캡처

간단하게, 30~35분 사이의 내용을 설명해드리도록 하겠습니다. 지난 편에서 무슈는 뮬란의 군생활을 돕기 위해 뮬란을 만나러 갔고, 드디어 뮬란을 만났습니다. 그래서 30~35분 사이에서는 무슈의 조언에 따라 뮬란이 군대에서 만나는 사람들을 대하게 됩니다. 근데 오히려 역효과가 나서 군대에서 만난 동료들의 화만 돋우게 됩니다. 그래서 뮬란과 다른 군 동료들은 치열한 몸싸움을 벌이게 됩니다.

 

한편, 뮬란의 부대를 이끌게 되는 사람은 리샹이라는 사람으로, 젊은 사내입니다. 아버지가 중국의 장군이며 군을 이끄는 대장 역할을 하는 것은 이번이 처음인 것 같아 보입니다. 리샹은 최고의 군부대를 기대하지만 실상은 그렇지 않고, 뮬란과 리샹은 사고뭉치 부대원과 부대를 이끄는 대장으로 처음 마주하게 됩니다.

 

여기까지가 간략한 내용이고! 그럼 이제부터 본격적으로 "디즈니 애니메이션 영어공부 1. 뮬란 영어자막, 명대사 공부하기(7)" 부분을 살펴보도록 하겠습니다. 

 

<30~35분>

1. I don't need anyone causing trouble in my camp.

: 리샹 대장이 뮬란에게 한 말입니다. "내 부대에서 말썽피우는 사람은 필요가 없다"로 해석할 수 있습니다.

: anyone 뒤에 다른 문장을 넣으면 다양하게 활용가능합니다. 가령, I don't need anyone eating too much.라고 한다면 조금 우습지만, 많이 먹는 사람 필요 없다는 뜻이 되겠습니다.

: don't 을 빼려면 I need someone~으로 문장 쓰면 될 것 같고요!

 

2. Your commanding officer just asked you a question.

: "지금 대장님께서 너에게 질문을 했다."로 해석할 수 있고, 조금 더 부드럽게 해석하려면 "지금 대장님의 질문에 대답해"라고 볼 수 있을 것 같습니다. 

 

3. Let me see your conscription notice

: "징집 명령서를 줘보게" 혹은 "보여주게~"라고 해석할 수 있습니다. 리샹 대장이 뮬란에게 하는 말입니다.

: Let me~는 너무 다양하게 활용 가능할 것 같습니다. 가령, Let me introduce myself~하면 우리가 정말 자주 쓰던 자기소개 앞 문장이 됩니다! 

 

그럼 지금까지 "디즈니 애니메이션 영어공부 1. 뮬란 영어자막, 명대사 공부하기(7)"였습니다.